در آمریکای لاتین، فستفود قبل از آنکه محصول کارخانه و زنجیرههای بزرگ باشد، ادامهی طبیعی خیابان است؛ جایی که بوی ذرت گریلشده، فلفل تازه، گوشت دودی و موسیقی خیابانی در هم تنیده میشوند. تاکو، آرهپا، ساندویچهای پر از چوریزو و برگرهای دودگرفته، بخشی از ریتم زندگی روزمرهاند، نه صرفاً «غذای سریع».
مسئلهی مخاطب ایرانی این است که چطور میتوان از این روح استریتفود آمریکای لاتین برای طراحی برگرهایی استفاده کرد که هم تند و پرانرژی باشند، هم هویت مشخصی داشته باشند و هم با ذائقهی ایران امروز کنار بیایند. این مقاله تلاش میکند با نگاه طعمشناسانه و برگرمحور، نشان دهد چگونه میتوان منوی یک فستفود تخصصی برگر را با الهام از نانهای سنتی لاتین، سالساهای آتشین و گوشتهای گریلشده، بازطراحی کرد؛ مسیری که برندهایی مثل کیوب برگر میتوانند برای خلق برگرهای جسور و امضایی خود طی کنند.
فستفود آمریکای لاتین؛ وقتی خیابان، آشپزخانهی باز شهر است
برای درک الهامپذیری از فستفود آمریکای لاتین در طراحی برگر، باید اول بفهمیم این غذاها در چه بستری زندگی میکنند. در بسیاری از شهرهای مکزیک، برزیل، آرژانتین، کلمبیا یا پرو، استریتفود فقط «غذای دمدستی» نیست؛ بخشی از هویت محله، تیم فوتبال، مراسم مذهبی و جشنهای خیابانی است.
ویژگیهای مشترک این جهان طعمی را میتوان در چند محور خلاصه کرد:
- تندی کنترلشده و چندلایه: از فلفل جالاپنو تا هابانرو و انواع سالساهای قرمز و سبز؛ تندی فقط آزاردهنده نیست، با اسید و عطر سبزیجات تازه بالانس میشود.
- نانها و حاملهای محلی: آرهپا، انواع تورتیلا، پانهای نرم یا نانهای خیابانی، هر کدام داستان و بافت مخصوص خود را دارند.
- گوشتهای گریلشده با امضای دود: از کارنه آسادا تا چوپان، طعم دودی و واکنش مایارد روی سطح گوشت، شخصیت اصلی لقمه را میسازد.
- سالساها و سسهای لحظهای: بسیاری از سسها درجا و با مواد تازه آماده میشوند؛ گوجه، پیاز، فلفل، گشنیز، لیمو و کمی روغن.
- فرهنگ خیابانی و مشارکتی: غذا در خیابان، با ایستادن کنار دکه، گفتوگو، موسیقی و تماشای بازی فوتبال معنا پیدا میکند.
برای برندی که میخواهد مانند کیوب برگر «هویت طعم» خود را مهندسی کند، این فضا یک آزمایشگاه زنده است: چگونه میتوان این روح خیابانی، پرجنبوجوش و تند را روی نان برگر آورد و در قالب استاندارد یک برند شهری ارائه داد؟
نانهای سنتی آمریکای لاتین؛ از آرهپا تا تورتیلا روی خط برگر
در معماری هر لقمه، نان فقط ظرف نیست؛ نیمی از تجربهی بافت و حتی عطر است. در آمریکای لاتین، «نان» اغلب به شکلهای بومی و متنوعی ظاهر میشود که هر کدام میتوانند الهامبخش سبک جدیدی از برگر باشند.
آرهپا؛ نان ذرتی با روح خیابانی
آرهپا نان گرد و ضخیم مبتنی بر آرد ذرت است که در ونزوئلا و کلمبیا بسیار محبوب است. سطحش گریل یا سرخ میشود، وسطش را باز میکنند و با گوشت، پنیر، آووکادو و سالسا پر میکنند. از نظر بافتی، ترکیبی از تردی سطح و نرمی داخل دارد؛ چیزی شبیه کراست ترد و مغز نرم نان برگر، اما با عطر ذرت.
در منوی یک برگر بار، میتوان از منطق آرهپا به این شکل الهام گرفت:
- ساخت نان برگر با آرد ذرت مخلوط با آرد گندم برای افزودن عطر و کمی دانهدانه بودن بافت.
- ایجاد پوستهی گریلشدهی مشخص روی نان (خطوط گریل) برای نزدیکشدن به حس خیابانی.
- استفاده از نانهای کوچکتر و ضخیمتر برای برگرهای لاتینالهام بهعنوان آیتم فصلی.
تورتیلا و پانهای خیابانی؛ نان نازک، لقمههای پرانرژی
تورتیلای ذرت و گندم، حامل اصلی تاکو و بوریتو است. این نان نازک اجازه میدهد تمرکز روی گوشت، سالسا و فلفل باشد. در کنار آن، «پان»های نرم و سادهای هم هستند که برای ساندویچهای خیابانی ربپر، چوریزو یا گوشت گریلشده استفاده میشوند.
در طراحی برگر، میتوان این ایدهها را انتقال داد:
- ساخت یک برگر سبک مکزیکی با نان نازکتر و نرمتر، تا تمرکز روی پتی تند و سالسای تازه بماند.
- استفاده از نانهای خیابانی نرم با پوستهی کم، برای برگرهای تند که نباید هنگام گاززدن متلاشی شوند.
| نوع نان لاتین | ویژگی بافتی | ایدهی الهام برای برگر ایرانی |
|---|---|---|
| آرهپا | سطح گریلشده، مغز نرم، عطر ذرت | نان برگر با آرد ذرت و خطوط گریل |
| تورتیلا ذرت | نازک، کمی خشک، طعم غلیظ ذرت | رپبرگر تند سبک مکزیکی |
| پان خیابانی | نرم، پوسته نازک، مناسب ساندویچهای حجیم | نان برگر نرم برای برگرهای پرتاپینگ اسپایسی |
در استانداردهای کیوب، نان یکی از ستونهای تجربه است؛ نزدیکشدن به این بافتها میتواند پایهی یک «لاین لاتین» را در کیوب برگر تعریف کند.
فلفلها، سالساها و لایهسازی طعم تند در برگر
اگر بخواهیم فقط یک عنصر را بهعنوان امضای فستفود آمریکای لاتین انتخاب کنیم، فلفل و سالساها انتخاب طبیعیاند. اما «تند بودن» این جهان با تندی خطی و آزاردهنده متفاوت است؛ تندی در اینجا چندساحتی و مهندسیشده است.
نقش فلفلها؛ از گرما تا عطر
در بسیاری از سالساها، از ترکیب چند نوع فلفل استفاده میشود تا هم سطح تندی کنترل شود، هم عطر متنوعی ایجاد گردد. جالاپنو، فلفل سبز تازه، فلفل خشک دودی و… هرکدام طیف متفاوتی از گرما و آروما دارند.
برای طراحی پروفایل طعمی برگرهای تند در ایران، اصل مهم این است که:
- تندی فقط از یک منبع (مثلاً سس فلفل تند صنعتی) نیاید.
- از ترکیب فلفل تازه، فلفل خشک و کمی دودی استفاده شود، تا تندی هم عطر داشته باشد، هم عمق.
- سطح تندی در چند لول (ملایم، متوسط، شدید) تعریف شود تا مشتری بتواند آگاهانه انتخاب کند.
سالساها؛ سسهای زنده برای برگر
سالسا در منطق لاتین، سسی است که زنده است: پر از سبزی تازه، تکههای گوجه، پیاز، فلفل و اسیدیتهی لیمو یا سرکه. این سسها روی تاکو، ناچو، گوشت گریلشده و حتی برگر مینشینند و یک لایهی تازهنفس به لقمه اضافه میکنند.
نمونهای از سالسای مناسب برای برگر لاتینالهام میتواند شامل این عناصر باشد:
- گوجهی خردشده، پیاز سفید یا بنفش ریز، فلفل تازه، گشنیز، کمی روغن، نمک، لیموی تازه.
- در نسخهی دودیتر، افزودن فلفل کبابی یا فلفل خشک دودی.
- در نسخهی ملایم، کاهش مقدار فلفل و افزودن کمی شیرینی (مثلاً ذرت شیرین یا فلفل دلمهای).
در چارچوب فلسفه طعم کیوب، چنین سالساهایی میتوانند بهعنوان «تاپینگ زنده» بالای پتی قرار بگیرند و بخشی از هویت برگرهای سبک آمریکای لاتین را بسازند.
فرهنگ استریتفود در مکزیک، برزیل و آرژانتین؛ سه مدرسه برای طراحی برگر
هر کشور در آمریکای لاتین، مدرسهی خاص خودش را در استریتفود دارد. برای طراحی برگرهای لاتینالهام در ایران، این سه کشور مثل سه کلاس اصلیاند که میتوان از آنها درس گرفت.
مکزیک؛ سالسا، ذرت و تندی شادیآور
در خیابانهای مکزیک، تاکوها، بوریتوها و الوت (ذرت خیابانی) همیشه همراه با فلفل، لیمو و نمک سرو میشوند. تندی در اینجا با اسید و عطر گشنیز بالانس شده و همیشه حس «جشن» دارد، نه عذاب.
- الگو برای برگر: برگر با پتی گریلشده، سالسای تازه، ذرت گریلشده، فلفل تازه، لیمو و شاید کمی پنیر ذوبشده.
برزیل؛ حجم، رنگ و بازی با شیرینی ملایم
در برزیل، بسیاری از ساندویچها و برگرها حجیم، رنگی و سرشار از تاپینگ هستند: از سسهای شیرینـتند تا استفاده از آناناس گریلشده در بعضی سبکها. فرهنگ غذایی برزیل از فوتبال، ساحل و موسیقی سامبا جدا نیست؛ غذا باید پرانرژی و شلوغ باشد.
- الگو برای برگر: برگر با سس شیرینـتند، کاهوی ترد، حلقهی آناناس گریلشده یا ذرت شیرین، همراه با فلفل ملایم.
آرژانتین؛ گوشت، گریل و احترام به پروتئین
آرژانتین با فرهنگ آسادو (باربیکیو) شناخته میشود. اینجا گوشت مرکز جهان است. برشهای مختلف گوشت روی آتش گریل میشوند و سس کلاسیک «چیمیچوری» (ترکیبی از جعفری، سیر، سرکه، روغن و ادویه) بهعنوان همراه اصلی سرو میشود.
- الگو برای برگر: پتی با درصد چربی مناسب، گریلشده روی آتش یا فلتتاپ داغ، با سس چیمیچوری و نان سادهی نرم؛ کمتاپینگ، پر از طعم گوشت.
برای برندی مثل کیوب برگر که روی «استانداردهای ترکیب گوشت» و روشهای حرفهای گریل حساس است، مدرسهی آرژانتینی میتواند یک رفرنس جدی برای طراحی برگرهای گوشتمحور و در عین حال تند باشد.
ترکیب گوشت گریلشده با سالساهای تازه؛ معماری لقمهی لاتینالهام
در قلب برگرهای سبک آمریکای لاتین، یک دیالوگ دائمی بین گوشت گریلشده و سالساهای تازه جریان دارد. اگر این دیالوگ درست طراحی شود، لقمهای میسازیم که هم آبداری پتی را حفظ میکند، هم تندی و اسیدیته را مهندسی کرده است.
اصل اول: احترام به پتی و واکنش مایارد
برای اینکه برگر لاتینالهام، فقط «نانی پر از سس» نشود، باید پتی در مرکز صحنه بایستد. این یعنی:
- درصد چربی متعادل برای ایجاد واکنش مایارد و پوستهی کاراملی.
- گریل یا فلتتاپ با دمای کافی برای ایجاد عطر دودی یا حداقل طعم کبابی.
- نمکزنی دقیق و در زمان مناسب، تا طعم گوشت زیر لایههای سالسا گم نشود.
اصل دوم: لایهبندی هوشمندانه سالسا و سس
یک اشتباه رایج در الهامگیری از فستفود لاتین، افراط در سس است؛ چیزی که در نهایت طعم گوشت را میپوشاند. برای جلوگیری از این مشکل:
- سالسا در یک لایهی مشخص و کمعمق روی پتی قرار بگیرد.
- اگر سس کرمی (مثلاً مایوـلیمو یا مایوـفلفل) استفاده میشود، در لایهی زیر نان بالایی و با ضخامت کنترلشده باشد.
- سبزیجات ترد (کاهو، پیاز، ذرت گریلشده) بهعنوان عنصر بافتی و نه سس، زیر یا کنار سالسا تنظیم شوند.
این منطق لایهبندی میتواند در چارچوب هویت طعم کیوب تبدیل به یک استاندارد برای تمام برگرهای اسپایسی و لاتینالهام شود.
علم طعم در فستفود آمریکای لاتین؛ مدیریت تندی، اسید، شیرینی و سبزی تازه
پشت آنهمه رنگ و هیجان در خیابانهای آمریکای لاتین، یک منطق علمی ساده اما دقیق در بالانس طعم وجود دارد. برای برگرسازی حرفهای، شناخت این منطق ضروری است.
تندی؛ از «ضربه» تا «آغوش گرم»
مغز انسان تندی را بهصورت درد ثبت میکند، اما وقتی این درد با چربی، اسید و کمی شیرینی همراه میشود، تبدیل به لذت میشود. در سالساها و سسهای لاتین:
- چربی (از پنیر، آووکادو، سسهای کرمی یا خود گوشت) تندی را گرد و قابلتحمل میکند.
- اسید (لیمو، سرکه) تندی را شارپ و زنده نگه میدارد.
- شیرینی ملایم (مثلاً از ذرت شیرین یا پیاز کاراملی) گوشههای تیز تندی را نرم میکند.
اسید؛ امضای طراوت در لقمه
وجود لیمو یا سرکه در سالساها، فقط برای مزه ترش نیست؛ اسید کمک میکند چربی گوشت و پنیر سنگین نشود و بعد از چند لقمه، دهان قفل نکند. در برگرهای آمریکای لاتینالهام:
- چند قطره لیموی تازه روی سالسا قبل از سرو، میتواند طعم را بالا بکشد.
- استفاده از سسهایی با اسیدیته کنترلشده (مثلاً مایو با لیمو یا سرکه کم) کمک میکند تعادل حفظ شود.
شیرینی ملایم؛ پلی بین تندی و چربی
عنصری مثل ذرت شیرین، پیاز کاراملی یا حتی یک لایه سس با تهطعم شیرین، در فرهنگ لاتین بهعنوان پلی بین تندی و چربی عمل میکند. این شیرینی اگر کنترلشده باشد، برگر را به سلیقهی ایرانی نزدیکتر میکند؛ چون ایرانیها بهطور سنتی با ترکیب «تندـترشـشیرین» بیگانه نیستند.
عطر سبزیجات تازه؛ امضای خیابانی
استفاده از گشنیز، جعفری، پیازچه و سبزیجات تازه در سالساها، طعم را از سنگینی نجات میدهد و حس «تازه از دکه» را به لقمه میدهد. در برگرهای لاتینالهام، این سبزیجات میتوانند بهصورت:
- داخل خود سالسا (گشنیز، جعفری).
- بهعنوان تاپینگ نهایی (برگهای ریز سبز روی برگر).
ترکیب این چهار محور، همان چیزی است که در مهندسی طعم میتوان آن را پروفایل طعمی برگرهای تند و اسپایسی نامید؛ پروفایلی که برای طراحی لاین آمریکای لاتین در یک برند تخصصی، پایهای و غیرقابلچشمپوشی است.
از استریتفود آمریکای لاتین تا برگرهای جسور؛ درسهایی برای منوی ایرانی
اگر بخواهیم این سفر طعمی را به چند قانون اجرایی برای طراحی برگر در ایران تبدیل کنیم، میتوان آن را به شکل زیر خلاصه کرد. این درسها، چارچوبی عملی برای کیوب برگر و هر برگر بار حرفهای است که میخواهد لاین آمریکای لاتین خود را تعریف کند.
- برگر را مثل یک تاکو ببینید: مرکز لقمه باید ترکیب گوشت و سالسا باشد، نه فقط پنیر و سسهای سنگین.
- نان را به زبان محلی ترجمه کنید: از آرد ذرت، گریلکردن سطح نان یا نانهای نرم خیابانی برای نزدیکشدن به حس لاتین استفاده کنید.
- تندی را لایهمند کنید، نه خطی: فلفل تازه، فلفل خشک و سس تند را باهم و در سطوح مختلف بهکار ببرید.
- اسید را فراموش نکنید: لیمو، سرکه یا سسهای با اسیدیته ملایم، چربی پتی را بالانس میکنند.
- سالسا را «زنده» نگه دارید: تا حد امکان از سالساهای تازه با سبزیجات خردشده استفاده کنید، نه فقط سسهای آماده.
- هر کشور، یک کاراکتر برگر: مکزیکی برای تندـترش و ذرتمحور، برزیلی برای شیرینـتند و رنگی، آرژانتینی برای گوشتمحور و چیمیچوری.
- نسخهی ایرانی را تعریف کنید: از سبزیجات بومی، لیموترش ایرانی، فلفلهای در دسترس و ذائقهی محلی بهعنوان فیلتر استفاده کنید.
این درسها میتوانند در قالب یک «لاین فصلی برگرهای آمریکای لاتینالهام» در کیوب برگر اجرا شوند؛ لاینی که هم برای فودلاورها هیجانانگیز است، هم برای تیم آشپزخانه یک میدان تمرین جدی در مهندسی تندی و سالسا محسوب میشود.
چالشهای پیادهسازی طعم آمریکای لاتین در بازار ایران و راهحلها
انتقال مستقیم استریتفود آمریکای لاتین به منوی یک برند ایرانی، ساده نیست. چند چالش مهم وجود دارد که اگر از قبل دیده شوند، میتوان آنها را به فرصت تبدیل کرد.
چالش ۱: محدودیت دسترسی به برخی مواد اولیه
فلفلهای خاص، برخی پنیرها یا نانهای بومی لاتین در بازار ایران بهصورت پایدار و استاندارد در دسترس نیستند.
- راهحل: طراحی فرمولهایی که بر پایهی مواد بومی بنا شدهاند؛ استفاده از فلفلهای ایرانی، لیموترش تازه، گشنیز و آرد ذرت در دسترس.
- ساخت نسخههای «الهامگرفته» بهجای کپی مستقیم؛ یعنی حفظ منطق طعم، نه الزاماً شکل ظاهری.
چالش ۲: عادتهای طعمی و آستانهی تندی
هرچند بسیاری از ایرانیها به غذای تند علاقه دارند، اما آستانهی تندی در مقایسه با بعضی سبکهای مکزیکی یا برزیلی همچنان پایینتر است.
- راهحل: تعریف سه سطح تندی (ملایم، متوسط، شدید) و امکان انتخاب برای مشتری.
- طراحی نسخههای «ورودی» با تندی ملایمتر برای آشنایی تدریجی مخاطب.
چالش ۳: ناشناخته بودن برخی ترکیبها
ترکیبهایی مثل آناناس گریلشده در برگر یا استفادهی پررنگ از گشنیز ممکن است برای بخشی از بازار ایران غریب باشد.
- راهحل: ارائهی این ترکیبها ابتدا بهعنوان آیتمهای فصلی و محدود برای فودلاورها؛ سپس در صورت استقبال، توسعهی آنها.
- استفاده از داستانگویی و محتوای آموزشی در مجلهی کیوب برای توضیح منطق این ترکیبها و کاهش مقاومت ذهنی.
چالش ۴: حفظ استاندارد در محصولی پرجزئیات
برگرهای لاتینالهام بهخاطر سالساهای تازه، سبزیجات خردشده و لایهبندی پیچیده، در اجرا حساساند و اگر استانداردسازی نشوند، کیفیت آنها بین شیفتها یا شعب مختلف نوسان خواهد داشت.
- راهحل: تعریف پروتکلهای دقیق برای وزن سالسا، ضخامت نان، زمان گریل و ترتیب لایهبندی.
- استفاده از این برگرها بهعنوان کیس آموزشی برای تیمهای آشپزخانه و فرنچایزهای آینده در مسیر استانداردسازی.
طعمهای آتشین روی نان برگر
فستفود آمریکای لاتین، یک پیشنهاد ساده برای منوی برگر ایرانی ندارد؛ یک دعوت است به بازطراحی لقمه، با نگاهی جسورتر به تندی، اسید، نان و سالسا. اگر بخواهیم این سفر را در چند نکته خلاصه کنیم:
- فستفود آمریکای لاتین امتداد فرهنگ خیابانی، موسیقی و جشن است، نه فقط غذای سریع.
- نانهای سنتی مثل آرهپا و تورتیلا، ایدههایی تازه برای بافت و شکل نان برگر ارائه میدهند.
- فلفلها و سالساهای زنده، لایههای چندگانهای از تندی، اسید و طراوت میسازند.
- مکزیک، برزیل و آرژانتین سه مدرسهی طعمی متفاوت برای طراحی برگرهای جسور هستند.
- علم طعم در این جهان، بر تعادل بین تندی، اسید، شیرینی ملایم و عطر سبزیجات تازه استوار است.
- برای بازار ایران، نسخههای الهامگرفته، تنظیم سطح تندی و استفاده از مواد بومی، مسیر واقعبینانهتر است.
- برندی مثل کیوب برگر میتواند با تکیه بر استانداردسازی و فلسفهی طعم خود، این الهامها را به برگرهای امضایی و فصلی تبدیل کند.
تجربه لایههای تند طعم در کیوب برگر
اگر این سفر خیابانی از مکزیکوسیتی تا بوینسآیرس برای شما هم جذاب شده، وقت آن است که ببینید این طعمها روی نان برگر چه شکلی پیدا میکنند. کیوب برگر، بهعنوان یک مرجع تخصصی برگر در ایران، میتواند همین منطق سالساهای زنده، نانهای الهامگرفته از سبک لاتین و پتیهای گریلشده را در قالب برگرهای خلاق، فصلی و استاندارد به منو منتقل کند. برای آشنایی بیشتر با جهان طعمی کیوب، برگرهای مختلف و پشتصحنهی مهندسی طعم، پیشنهاد میکنیم سری به بخش مجله کیوب و مقالات برگر بزنید و سفر خود را در دانشنامهی برگر ادامه دهید.
پرسشهای متداول درباره فستفود آمریکای لاتین و الهام آن برای برگر
۱. فستفود آمریکای لاتین چه تفاوتی با فستفود آمریکایی کلاسیک دارد؟
فستفود آمریکای لاتین کمتر صنعتی و بیشتر خیابانی است. تمرکز اصلی روی نانها و حاملهای محلی (مثل تورتیلا و آرهپا)، سالساهای تازه و فلفلهای متنوع است، درحالیکه فستفود آمریکایی کلاسیک بیشتر بر نان بریوش، سسهای کرمی و پنیرهای سنگین تکیه دارد. در لاتین، تندی، اسیدیته و سبزی تازه نقش پررنگی در هر لقمه دارند و غذا اغلب در دکهها و خیابان سرو میشود. این تفاوتها، جهان طعمی متفاوتی برای الهامگیری در طراحی برگر ایجاد میکنند.
۲. آیا میتوان بدون مواد خاص خارجی، برگرهای آمریکای لاتینالهام در ایران ساخت؟
بله، اگر بهجای کپیکردن مستقیم، سراغ «منطق طعم» برویم. بسیاری از عناصر کلیدی این سبک – مثل اسید لیمو، تندی فلفل، عطر گشنیز، آرد ذرت و گوشت گریلشده – با مواد بومی ایرانی قابل بازسازی هستند. میتوان سالساهای تازه را با گوجه، فلفل سبز، پیاز و لیموترش ساخت و نان برگر را با درصدی آرد ذرت و گریلکردن سطح، به حس لاتین نزدیک کرد. آنچه مهم است، تعادل تندی، اسید و شیرینی ملایم است، نه حتماً نام دقیق فلفل یا نان.
۳. برای مشتری ایرانی که تندی زیاد را دوست ندارد، چه نسخهای از برگر لاتین مناسب است؟
برای این گروه میتوان نسخههای «ورودی» طراحی کرد: استفاده از سالسای ملایم با فلفل دلمهای و مقدار کم فلفل تند، تأکید بیشتر بر ذرت شیرین، پیاز کاراملی و سسهای با تندی کنترلشده. سطح تندی میتواند بهصورت «ملایم» تعریف شود و امکان افزودن سس تند جداگانه برای کسانی که گرمای بیشتر میخواهند، فراهم گردد. این رویکرد به مشتری اجازه میدهد طعم آمریکای لاتین را بدون شوک تندی تجربه کند.
۴. نقش نان در تجربهی برگرهای آمریکای لاتینالهام چیست؟
در این سبک، نان فقط ظرفی برای نگهداشتن مواد نیست؛ بخشی از هویت لقمه است. الهام از نانهای سنتی مثل آرهپا و تورتیلا میتواند به افزودن آرد ذرت، ایجاد خطوط گریل روی نان، یا استفاده از نانهای نرم و سبک خیابانی منجر شود. این تغییرات کوچک در بافت و عطر نان، کاملاً روی ادراک تندی، اسید و آبداری پتی اثر میگذارند و میتوانند امضای برگرهای لاتینالهام یک برند باشند.
۵. کیوب برگر چطور میتواند از طعمهای آمریکای لاتین برای توسعه منوی خود استفاده کند؟
کیوب برگر با داشتن نگاه مهندسی به طعم، نان و پتی، بستر مناسبی برای ساخت یک لاین آمریکای لاتینالهام دارد. این کار میتواند با تعریف چند برگر فصلی آغاز شود: برگر سبک مکزیکی با سالسا و ذرت، برگر گوشتمحور الهامگرفته از آرژانتین با سس چیمیچوری، و برگر رنگیتر با شیرینی ملایم سبک برزیلی. هر کدام از این برگرها، در عین وفاداری به استانداردهای کیوب، میتوانند چهرهای جدید از «طعمهای آتشین روی نان برگر» را به مخاطب ایرانی نشان دهند.
منابع پیشنهادی برای مطالعه بیشتر (انگلیسی)
Street Food: Latin America – Netflix Documentary Series
Oxford Companion to Food – Entries on Mexican and Latin American Street Foods







